Nous continuons aujourd'hui notre série sur les expressions du corps, en parlant des fesses 尻(しり). Lesquelles donnent lieu à toute une série de locutions amusantes. Les expressions utilisant 尻 sont plutôt imagées et très parlantes,...
Une petite pause aujourd'hui dans la série sur les expressions du corps, pour parler du jeu de go. Comme beaucoup d'Occidentaux amateurs de mangas et d'anime, j'ai découvert le go grâce à Hikaru no go....
Comme toutes les saisons, l'été japonais (夏、なつ), réputé pour sa chaleur écrasante, est associé à un certain nombre de symboles. Les éléments ainsi associés à une saison sont appelés 風物詩 (ふうぶつし).
Les 風物詩, ce sont ces...
Je continue aujourd'hui la série sur les expressions idiomatiques utilisant des parties du corps. Après le ventre, nous allons aujourd'hui nous intéresser au cou, 首, dont les deux principales prononciations sont シュ (on-yomi) et くび...
Il existe en japonais de multiples expressions idiomatiques, 慣用句(かんようく), utilisant des parties du corps humain. La NHK avait fait une petite série sur ce thème il y a quelques années, mais je ne suis pas...
Le kanji 生 est un kanji très courant, que les enfants japonais apprennent dès leur première année de primaire. Néanmoins c'est un kanji qui a plusieurs sens et de très nombreuses lectures (deux on-yomi, せい...
Une fidèle lectrice de mon blog m'a récemment suggéré de m'intéresser aux différentes façons d'écrire うち : quand utiliser le kanji 家 ? quand employer 内 ? faut-il préférer les kana ? Comme cela concerne...
Le printemps arrive à grands pas (du moins j'essaie de m'en convaincre). Dans la culture japonaise, les saisons ont une importance particulière. A chaque saison sont associées des expressions (notamment les kigo utilisés dans les...
Lorsqu'on débute en japonais, on apprend d'abord qu'il y a deux formes verbales, la forme neutre (だ、食べる) et la forme polie (です、食べます). Mais on découvre bien vite que derrière cette apparente simplicité se cache un...
Compter en japonais ne pose pas en soi de problème particulier, sauf peut-être pour les gros chiffres avec des unités telles 万 (まん, 10 000)、億 (おく, 100 000 000), etc.
Les vraies difficultés apparaissent avec le...