Le ministre français de la Culture, Frédéric Mitterrand, a célébré jeudi le 14 juillet dans la préfecture de Fukushima (nord-est du Japon), aux côtés de plusieurs centaines de réfugiés victimes des catastrophes naturelle et nucléaire du 11 mars.
Pour la première fois dans le monde, la réception qui marque la prise de la Bastille ne s’est pas tenue dans la capitale, mais a été transportée à quelque 220 kilomètres au nord de Tokyo, dans la ville de Koriyama, à l’initiative de l’ambassadeur de France au Japon, Philippe Faure.
Plus de mille de personnes, parmi lesquelles environ 600 réfugiés de la région du Tohoku (nord-est), ont participé à cet événement, organisé avec le concours d’une quinzaine de chefs cuisiniers et pâtissiers français et japonais, dont plusieurs étoilés Michelin.
« Je suis témoin que le peuple français a suivi avec le coeur serré le malheur qui touchait le peuple ami japonais », a déclaré dans un discours M. Mitterrand.
Il a rappelé qu’en général, les ministres français étaient tenus de rester à Paris pour le 14 juillet. « Mais quand j’ai proposé au président Nicolas Sarkozy et au Premier ministre François Fillon de faire une exception, tous les deux ont dit oui immédiatement pour montrer à quel point ils sont attachés à l’amitié franco-japonaise », a-t-il ajouté.
« Je vois partout ici les signes de la volonté, les signes de la dignité et les signes du courage », a-t-il poursuivi, se disant confiant sur les capacités du Japon à surmonter cette crise.
M. Mitterrand a tenu à souligner, en ce jour de fête nationale, « la fraternité entre le peuple français et le peuple japonais », avant de lancer à l’adresse des invités nippons: « En avant, tous ensemble ».
Le ministre, qui est arrivé jeudi à Tokyo, doit se rendre vendredi à Sendai, dans la région du Tohoku (nord-est), dont les côtes ont été dévastées par un tsunami géant déclenché par un séisme sous l’océan, de magnitude 9, le plus puissant jamais enregistré au Japon. La catastrophe a fait près de 21.000 morts et disparus.
M. Mitterrand doit lire à l?université du Tohoku des textes d?auteurs français ayant écrit sur le Japon et d?auteurs japonais sur la France.
Lors d’une rencontre à Tokyo, le ministre japonais de l’Education, de la Culture, des Sports, de la Science et de la Technologie, Yoshiaki Takaki, a exprimé à son homologue français la « profonde gratitude (du Japon) pour le soutien et la solidarité de la France et des Français après le séisme ».
Le président Sarkozy a été le premier chef d’Etat étranger à venir à Tokyo le 31 mars, afin de transmettre au Premier ministre Naoto Kan le soutien des pays du G20.
MM. Mitterrand et Takaki se sont notamment félicités de la mobilisation des milieux culturels français en solidarité avec le Tohoku, notamment à travers l’initiative « France Japon, ensemble pour demain », lancée le 18 mai par l’ambassadeur de France à Tokyo.
Ils ont enfin émis le souhait de développer les échanges culturels dans trois domaines prioritaires: le cinéma, le livre et l’édition ainsi que les arts visuels.
« Toutes les manifestations culturelles françaises au Japon et japonaises en France seront non seulement maintenues et prolongées, mais seront encore renforcées de manière à ce que le Japon soit constamment présent en France dans les mois qui viennent », a dit M. Mitterrand. Il a notamment annoncé que le Japon serait l’invité d’honneur du Salon du Livre 2012.
© 2011 -KORIYAMA —Copyright © 2011 AFP. Tous droits réservés
C’est de bonne augure tout ça!